[영어로 읽는 법어]
Noble Buddha
페이지 정보
Brian Barry / 2013 년 7 월 [통권 제3호] / / 작성일20-05-22 08:32 / 조회10,736회 / 댓글0건본문
Buddha is immense and immovable, and pervades the entire universe. In comparison, the vast sky is but a tiny grain floating in the middle of a boundless sea.
Buddha is eternal. Buddha existed before the universe and will exist long after the universe. And since Buddha is always everywhere, the past is the future, and the future is the present.
부처님의 몸은 광대무변하여 시방세계에 꽉 차서 없는 곳이 없으니 저 가없는 허공도 대해(大海) 중의 좁쌀 하나와 같이 적습니다.
부처님의 수명은 영원무궁하여 우주가 생기기 전에도, 우주가 없어진 뒤에도 항상 계셔서 과거가 곧 미래요, 미래가 곧 현재입니다.
Buddha’s powers are immeasurably mysteious, and Buddha appears in unlimited forms according to requirements. Buddha never rets in the quest for the benefit of all.
부처님의 능력은 신묘불측(神妙不測)하여 상대의 욕망에 따라 천변만화(千變萬化), 무수의 형태로 몸을 나투어 일체를 이익하여 쉬지 않습니다.
Buddha’s light is brilliant beyond imagination. In comparison, the light of 100,000 days would amount to less than that of a single candle in broad daylight.
부처님의 광명은 기묘난사(奇妙難思)하여 광명 속에서는 설사 백천일월(百千日月)이 일시에 비추어도 대낮의 촛불만도 못합니다.
Buddha’s wisdom is the wisdom of nature. It person the universe, fills the streams and lotus ponds of life, and reveals itself as the truth of oneness and the way.
부처님의 지혜는 무사자연(無師自然)이니, 우주의 근본을 통찰하고 생명의 천연(泉淵)을 요달하여 일체의 진리와 정도를 개시합니다.
Buddha’s compassion is unlimited and unfettered. It serves tiny parasites in muddy waters as buddhas, and it serves the greatest of enemies as parents. This compassion spares nothing in efforts for others. It even gives of its own life, and it is busily stretching its warm fingers to everything.
부처님의 자비는 무장무애(無障無????)하여 오물 중의 미충(美蟲)을 부처로 모시며 철천(徹天)의 원수를 부모로 섬기고 남을 위하여서는 모든 것을 아끼지 않으며 자기 목숨까지도 기꺼이 버려서 일체에 뻗치는 따뜻한 손길은 바쁘고도 바쁩니다.
In this way, even everything in the universe singing together the praises of Noble Buddha for hundreds of millions of years could not even begin to express his greatness.
이렇듯 거룩한 부처님의 모습은 천상천하(天上天下)의 먼지들이 낱낱이 입이 되어 억만년 동안 찬탄하여도 그 만분의 일도 형용할 수 없습니다.
This is true not only of the historical Buddha Sakyamuni: all is equal, and both form and formlessness are perfect, although this may seem totally unimaginable to you.
이는 석가만의 특징이 아니요, 일체에 평등하여 유형무형(有形無形)이 전부 완비하여 있으니 참으로 부사의중불사의(不思議中不思議)입니다.
So let’s all strive to open wisdom’s Eye, gaze upon this noble sight, and. praise it together.
우리 모두 마음의 눈을 활짝 열어 이 거룩한 모습을 역력히 바라보며 길이길이 찬양합시다.
(Dharma Message, May 1985)
저작권자(©) 월간 고경. 무단전재-재배포금지
|
많이 본 뉴스
-
현대불교가 잃어버린 사문 전통의 메아리
베트남의 거리 수행자 틱민뚜에[釋明慧]가 남긴 질문들 어느 종단에도 소속되지 않고 오로지 스스로 걷고, 탁발하는 모습을 통해 대중에게 발견된 한 수행자가 베트남 불교계를 뒤흔들고 있다. 그…
유권준 /
-
지리산 무쇠소 사찰음식 일기
지리산 무쇠소는 단순한 이름이 아니라 하나의 상징입니다. 소처럼 묵묵히 땅을 일구는 성실함, 무쇠처럼 꺾이지 않는 의지, 지리산처럼 깊고 넉넉한 품이 그 안에 깃들어 있습니다. 그 이름은 수행자의 …
박성희 /
-
동안상찰 선사 『십현담』 강설⑥ - 환향곡還鄕曲
성철스님의 미공개 법문 10 환향곡還鄕曲이라. 불교에서는 대개 본래 자기의 근본 마음을 고향이라 합니다. 그래서 환향은 본 고향에 돌아온다는 말입니다. 우리는 지금 타향에서 타향살이 하고 …
성철스님 /
-
화엄학적 사유를 받아들여 일체현성의 선리 제창
중국선 이야기 55_ 법안종 ❷ 중국이 오대·십국으로 남방과 북방으로 분열된 시기에 조사선 오가五家 가운데 마지막인 법안종이 문익에 의하여 출현하였다. 법안종의 명칭…
김진무 /
-
성철스님, 인공지능 기술로 새롭게 나투시다
백련암에서조차 열대야로 밤잠을 설치던 날도 잠깐, 어느새 가을을 품은 솔바람이 환적대를 넘어와 염화실 마루를 쓸고 지나갑니다. 며칠 전 끝난 백중 아비라기도의 열기도 아직은 백련암 뜨락을 넘어서지 …
원택스님 /
※ 로그인 하시면 추천과 댓글에 참여하실 수 있습니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.

