[영어로 읽는 법어]
The Meaning of Religion 종교의 취지, The Eternal Great Light 영원한 광명
페이지 정보
Brian Barry / 2014 년 7 월 [통권 제15호] / / 작성일20-05-22 08:32 / 조회8,063회 / 댓글0건본문
The Meaning of Religion
종교의 취지
Our world is a contradiction of the relative and the finite. And consequently because of this contradiction, we live in a world of struggles and conflicts.
우리가 살아가는 현실은 모든 것이 다 상대적이고 유한한 모순의 연속이다. 이런 모순의 세계란 곧 투쟁의 세계다.
As a result, moments and periods of happiness are eventually doomed. Naturally, this state of affairs leads us to think about the nature of real happiness, eternal happiness. And in this quest to seek eternal happiness, humanity developed religions in their various forms, since we cannot achieve such happiness in the relative and finite world.
따라서 여기에서는 일시적으로 행복을 얻었다고 해도 종말이 오고야 만다. 그리하여 마침내 영원한 행복을 생각하게 되고, 그것을 달성할 수 있는 길을 추구하는 데에서부터 인간의 종교는 만들어진 것이다. 영원한 행복은 지금 우리가 살고 있는 상대적이고 우한한 이 세계에서는 이룰 수가 없다.
So the basic function of religions is to help people achieve this realization of liberation, the world of the absolute and the infinite.
그래서 피안의 세계, 곧 절대적이고 무한한 세계를 구상하여 그곳에서 영원한 행복을 누리도록 노력하자는 것이 종교의 근본 취지일 것이다.
The Eternal Great Light
영원한 광명
A blinding sun shoots high up into the blue sky and the universes are filled with the infinite, eternal great light.
눈부신 태양이 푸른 창공에 높이 솟으니, 우주에 무한하고 영원한 광명이 넘쳐 있다.
The original face of both the good and the evil is the same great light. The flying birds and the crawling beasts, the running waters and the stoic boulders all speak of this great light. Everything brightens everything else and this great light is a magnificent thing to behold.
천당과 지옥, 성인과 악인의 그 본래 면목은 다 같이 광명 덩어리다. 삼라만상 가운데 어느 하나도 광명이 아닌 것이 없다. 나는 새, 기는 벌레, 흐르는 물, 서 있는 바위가 항상 이 광명을 크게 말하여, 일체가 서로서로 비추며 참으로 거룩한 장관을 이루고 있다.
Even the most unfortunately looking form of life is filled with this great light. And once you see this, you realize that everything is really very happy as it is.
아무리 불행해 보이는 존재라도 광명이 가득 차 있으니, 알고 보면 모두가 참으로 행복한 존재다.
This great light blinds out all other colors since those colors themselves are nothing but this great light.
이 광명은 창·황·흑·백 등 일체 색상이 끊어졌으니, 일체 색상 자체는 광명이다.
『이 뭣고?』중에서
저작권자(©) 월간 고경. 무단전재-재배포금지
|
많이 본 뉴스
-
부설거사 사부시 강설
성철스님의 미공개 법문 4 부설거사浮雪居士 사부시四浮詩라는 것이 있는데, 이건 모두 다 잘 아는 것 아니야? 지금까지 만날 이론만, 밥 얘기만 해 놓았으니 곤란하다 …
성철스님 /
-
봄빛 담은 망경산사의 사찰음식
사막에 서 있으면 어디로 가야 할지 두렵고 막막하다는 생각을 하지만 한 생각 달리해서 보면 사막은 눈에 보이지 않는 여러 갈래의 길이 있습니다. 무한한 갈래 길에서 선택은 자신의 몫입니다. 누군가가…
박성희 /
-
운문삼구, 한 개의 화살로 삼관을 모두 뚫다
중국선 이야기 49_ 운문종 ❹ 운문종을 창립한 문언은 이미 조사선에서 철저하게 논증된 당하즉시當下卽是와 본래현성本來現成의 입장에서 선사상을 전개하고 있다는 점을 앞에서 언급하였다. 그리고…
김진무 /
-
불립문자와 언하대오의 발원지 붓다
“도반들이여, 마치 목재와 덩굴과 진흙과 짚으로 허공을 덮어서 ‘집’이란 명칭이 생기는 것처럼, 그와 같이 뼈와 신경과 살과 피부로 허공을 덮어서 ‘몸[色]’이라는 명칭이 생깁니다.”(주1) - 『…
박태원 /
-
연등글로벌네트워크, 룸비니에서 의료봉사 활동
지난 2020년, 네팔 룸비니 IBS 국제무료병원과 백련불교문화재단(이사장 원택 스님)의 MOU 체결을 계기로 국제구호협력 활동을 펼쳐 왔습니다. 그리고 최근 강화도 국제연등선원(Lotus lant…
편집부 /
※ 로그인 하시면 추천과 댓글에 참여하실 수 있습니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.