[영어로 읽는 법어]
Happy Birthday!
페이지 정보
Brian Barry / 2013 년 5 월 [통권 제1호] / / 작성일20-05-22 08:32 / 조회15,193회 / 댓글0건본문
To all you noble Buddhas currently living in prison, happy birthday. To all you austere Buddhas selling your smiles in taverns, happy birthday. To you countless Buddhas twinkling in the night sky, happy birthday. And happy birthday to all of you brightly smiling, beautiful Buddhas in the gardens.
교도소에서 살아가는 거룩한 부처님들, 오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
술집에서 웃음 파는 엄숙한 부처님들, 오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
밤하늘에 반짝이는 수없는 부처님들, 오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
To all you Buddhas who have become endlessly changing clouds as you drift across the sky, to all you Buddhas who are quietly biding your time as boulders-a very happy birthday to you, too.
And happy birthday to all you cute little Buddhas swimming in the waters. To all you lively Buddhas soaring about the sky. To all you reverential Buddhas singing hymns in churches, and to all you handsome Buddhas chanting in temples.
구름이 되어 둥둥 떠 있는 변화무상한 부처님들, 오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
물속에서 헤엄치는 귀여운 부처님들, 허공을 훨훨 나는 활발한 부처님들,
교회에서 찬송하는 경건한 부처님들, 법당에서 염불하는 청수한 부처님들,
오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
To all you Buddhas hoeing and plowing the fields and paddies, to all you Buddhas sweating in the humming factories, to all you Buddhas working in dust and dirt, and to all you Buddhas quietly studying in classrooms-let me wish you all a very happy birthday.
넓고 넓은 들판에서 흙을 파는 부처님들, 우렁찬 공장에서 땀 흘리는 부처님들,
자욱한 먼지 속을 오고 가는 부처님들, 오늘은 당신네의 생신이니 축하합니다.
When I open my eyes, you are Buddha. When I close my eyes, you are Buddha. Everyplace in the universe is filled with Buddha! Although we all have different guises and appearances, we’re all manifestations of this One Buddha. Everything is equal, and everything is magnificent! So let us transcend our torments in this world of Buddha, and be happy. How marvelous that every single place is a site for liberation from suffering and ignorance!
눈을 떠도 부처님! 눈을 감아도 부처님!
광활한 이 우주에 부처님을 피하려 하여도 피할 곳이 없으니 상하 사방을 두루두루 절하며 당신네의 생신을 축하합니다.
천지는 한 뿌리요, 만물은 한 몸이라. 일체가 부처님이요, 부처님이 일체이니 모두가 평등하며 낱낱이 장엄합니다.
이러한 부처님의 세계는 모든 고뇌를 초월하여 지극한 행복을 누리며 곳곳이 불가사의한 해탈도량이니 신기하고도 신기합니다.
입은 옷은 각각 달라 천차만별이지만 변함없는 부처님의 모습은 한결같습니다.
To all you Buddhas wearing the gentle smile of compassion and delivering the Dharma in a sound even greater than thunder, to all you Buddhas who fill every corner of the universe-every day is a wonderful day, and every day is our birthday. So let us all eternally respect and congratulate one another!
자비의 미소를 항상 머금고 천둥보다 더 큰 소리로 끊임없이 설법하시며 우주에 꽉 차 계시는 모든 부처님들 나날이 좋을시고, 당신네의 생신이시니 영원에서 영원이 다하도록 서로 존중하며 서로 축하합시다.
(Buddha’s Birthday, May 1986)

저작권자(©) 월간 고경. 무단전재-재배포금지
|
많이 본 뉴스
-
카일라스산 VS 카일라사 나트
『고경』을 읽고 계시는 독자께서는 이미 알고 계시겠지만, 현재 필자는 히말라야의 분수령에 서 있다. 성산聖山 카일라스산을 향해 이미 순례길을 떠났기 때문이다. 그렇기에 나의 앞다리는 티베트의 땅을 …
김규현 /
-
기후미식의 원형 사찰음식
사찰음식은 불교의 자비와 절제, 공존의 정신을 바탕으로 합니다. 자연의 모든 생명을 귀하게 여기며, 생명을 해치지 않고도 풍요를 느낄 수 있다는 믿음에서 비롯된 음식 문화입니다. 인공조미료나 육류를…
박성희 /
-
동안상찰 선사 『십현담』 강설⑧ 회기迴機
성철스님의 미공개 법문 12 회기라! 기틀을 돌린다고 해도 괜찮고, 돌려준다고 해도 괜찮고, 경계에서 한 바퀴 빙 도는 셈이야. 열반성리상유위涅槃城裏尙猶危&…
성철스님 /
-
소신공양과 죽음이 삶을 이기는 방법
만해 선생이 내 백씨를 보고,“범부, 중국 고승전高僧傳에서는 소신공양燒身供養이니 분신공양焚身供養이니 하는 기록이 가끔 나오는데, 우리나라에서는 별로 눈에 띄지 않아…” 했다.내 백씨는 천천히 입을 …
김춘식 /
-
법안문익의 오도송과 게송
중국선 이야기 57_ 법안종 ❹ 중국선에서는 선사들의 게송偈頌을 상당히 중시하고 있다. 본래 불교는 십이분교十二分敎(주1)로 나누고 있으며, 그 가운데 운문韻文에 해…
김진무 /
※ 로그인 하시면 추천과 댓글에 참여하실 수 있습니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.

